نجف اشرف : امام علی علیه السلام
اَلسَّلامُ عَلَى الشَّجَرَةِ
النَّبَوِيَّةِ وَالدَّوْحَةِ الْهاشِمِيَّةِ
الْمُضيَّئَةِ الْمُثْمِرَةِ
بِالنَّبُوَّةِ الْمُونِقَةِ
سلام بر درخت طيبه نبوت
و كهن درخت تنومند
هاشمى كه درختى است تابان و بارور به نبوت و سرسبز و
خرم
بِالاِْمامَةِ
وَعَلى ضَجيعَيْكَ آدَمَ وَنُوحٍ عَلَيْهِمَا السَّلامُ
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ
به امامت و بر دو آرميده
در كنارت آدم و نوح عليهما السلام سلام بر تو
وَعَلى اَهْلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبينَ الطّاهِرينَ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ
عَلَى الْمَلاَّئِكَةِ
و بر خاندان پاك و
پاكيزه ات سلام بر تو و بر
فرشتگانى كه
الْمُحْدِقينَ بِكَ وَالْحاَّفّينَ بِقَبْرِكَ يا مَوْلاىَ يا
اَميرَ الْمُوْمِنينَ هذا
تو را در برگرفته و
اطراف قبرت را گرفته اند اى
مولاى من اى اميرمؤ منان امروز
يَوْمُ الاَحَدِ وَهُوَ يَوْمُكَ
وَبِاسْمِكَ وَاَنَا ضَيْفُكَ فيهِ وَ جارُكَ
فَاَضِفْنى
روز يكشنبه است و
آن روز تو و بنام تو است و من در اين روز مهمان
تو و در پناه توام پس
يا
مَوْلاىَ وَاَجِرْنى فَاِنَّكَ كَريمٌ تُحِبُّ الضِّيافَةَ وَ مَأمُورٌ
بِالاِْجارَةِ
اى مولاى من پذيراييم كن
و پناهم ده كه براستى تو كريمى و
مهمان نوازى را دوست دارى و ماءمور به پناه
دادنى
فَافْعَلْ ما رَغِبْتُ
اِلَيْكَ فيهِ وَ رَجَوْتُهُ مِنْكَ بِمَنْزِلَتِكَ وَ
آلِ بَيْتِكَ
پس
انجام ده آنچه را كه من ميل بدان دارم و از تو
اميدوارم به حق مقام و منزلت تو و
خاندانت
عِنْدَاللّهِ وَمَنْزِلَتِهِ عِنْدَكُمْ وَبِحَقِّ ابْنِ عَمِّكَ
رَسُولِ اللّهِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ
نزد خدا و منزلت او در
نزد شما و به
حق پسر عمويت رسول خدا درود و سلام خدا بر او
وَآلِهِ وَسَلَّمَ
وَعَلَيْهِمْ [وَعَلَيْكُمْ] اَجْمَعينَ
و آلش و بر همه شما باد.